Startseite » Auftragsbekanntmachung »

Frankreich, Lyon: Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen
Frankreich, Lyon: Auftragsbekanntmachung

22/05/2020

  
S99
  
Dienstleistungen – Auftragsbekanntmachung – Verhandlungsverfahren (competitive procedure with negotiation) 

Frankreich-Lyon: Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen

2020/S 099-237681

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen

Offizielle Bezeichnung: Ministère de la justice — ARE de Lyon
Postanschrift: 20 boulevard Eugène Derruelle
Ort: Lyon Cedex 3
NUTS-Code: FRK26
Postleitzahl: 69432
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Mathieu Bertrand
E-Mail: mathieu-vincent.bertrand@justice.gouv.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.justice.gouv.fr

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation

Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.marches-publics.gouv.fr/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&refConsultation=579646&orgAcronyme=d3f

Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen

I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers

Ministerium oder sonstige zentral- oder bundesstaatliche Behörde einschließlich regionaler oder lokaler Unterabteilungen

I.5)Haupttätigkeit(en)

Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Direction inter-régionale de la protection judiciaire de la jeunesse centre est — mission MOE réhabilitation d’un établissement de placement éducatif à Corenc (38)

Referenznummer der Bekanntmachung: DPJJ_38-MOE_Rehab_CORENC

II.1.2)CPV-Code Hauptteil

71000000

II.1.3)Art des Auftrags

Dienstleistungen

II.1.4)Kurze Beschreibung:

Mission de maîtrise d’œuvre pour une opération d’investissement immobilier dans le cadre de la réhabilitation d’un établissement de placement éducatif.

Les caractéristiques et besoins de cette opération sont détaillés dans le programme joint à la consultation. Les ouvrages à réaliser, conformément au programme, appartiennent à la catégorie des ouvrages de bâtiment pour une opération de réhabilitation ou réutilisation. La part de l’enveloppe financière prévisionnelle hors TVA affectée aux travaux par le pouvoir adjudicateur est de 1 580 000 EUR HT, valeur mai 2020.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert

Wert ohne MwSt.: 1 580 000.00 EUR

II.1.6)Angaben zu den Losen

Aufteilung des Auftrags in Lose: nein

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)

71000000

II.2.3)Erfüllungsort

NUTS-Code: FRK24

Hauptort der Ausführung:

Corenc (38).

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Direction Inter régionale de la protection judiciaire de la jeunesse centre est — missions de maîtrise d’œuvre pour la réhabilitation de deux bâtiments du XXe siècle du site Corenc (38) pour une surface utile programmée de 592 m2.

II.2.5)Zuschlagskriterien

Die nachstehenden Kriterien

Qualitätskriterium – Name: Compétences, méthodologie de travail, organisation d’équipe, capacités du candidat / Gewichtung: 25

Qualitätskriterium – Name: Compréhension du programme, motivations / Gewichtung: 25

Qualitätskriterium – Name: Références et expériences / Gewichtung: 20

Preis – Gewichtung: 30

II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems

Laufzeit in Monaten: 48

Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein

II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden

Geplante Mindestzahl: 3

Höchstzahl: 5

Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Zahl von Bewerbern:

Procédure avec négociation.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote

Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein

II.2.11)Angaben zu Optionen

Optionen: nein

II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union

Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein

II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister

Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

La présente consultation s’adresse à des équipes de maîtrise d’œuvre constituées:

— soit avec un prestataire unique,

— soit avec des prestataires groupés; dans ce cas, indiquer le nom du mandataire.

La composition de l’équipe doit permettre de remplir la totalité de la mission de maîtrise d’œuvre et couvrir tous les Corps d’État du projet. L’équipe qui sera proposée devra réunir au minimum les compétences suivantes:

— architecte, avec a minima un architecte inscrit régulièrement à l’ordre des architectes, mandataire du groupement,

— structures,

— fluides,

— qualité environnementale du bâtiment,

— économie de la construction,

— Coordination des systèmes de sécurité incendie (CSSI),

— Ordonnancement, pilotage et coordination (OPC).

Une structure peut disposer de plusieurs compétences en interne, celles-ci devront être simplement explicitées au titre des références.

Chaque candidat ne pourra remettre, pour la présente consultation, qu’une seule candidature en agissant en qualité soit de candidat individuel, soit de mandataire d’un groupement. Les membres cotraitants d’un groupement, non mandataires, peuvent participer à plusieurs groupements pour cette consultation.

Conformément aux articles L. 2141-13, L. 2141-14 du CCP, lorsque le motif d’exclusion de la procédure de passation concerne un membre d’un groupement d’opérateurs économiques, l’acheteur exige son remplacement par une personne qui ne fait pas l’objet d’un motif d’exclusion dans un délai de dix jours à compter de la réception de cette demande par le mandataire du groupement, sous peine d’exclusion du groupement de la procédure.

Lorsqu’un groupement se trouve dans un des cas visés à l’article R. 2142-26 du CCP, le pouvoir adjudicateur peut l’autoriser à continuer la procédure. Dans ce cas, le groupement propose dans les dix jours à l’acceptation du pouvoir adjudicateur un ou plusieurs nouveaux membres du groupement ou sous-traitants.

Les critères de sélection des candidats sont les suivants:

— compétences, méthodologie de travail, organisation d’équipe, capacités du candidat,

— compréhension du programme, motivations,

— références et expériences.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Voir article VI.3).

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Voir article VI.3).

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Les travaux seront réalisés en site occupé (ERP 5e catégorie) où peuvent être logés des mineurs délinquants.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart

Verhandlungsverfahren

IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs

Abwicklung des Verfahrens in aufeinander folgenden Phasen zwecks schrittweiser Verringerung der Zahl der zu erörternden Lösungen bzw. zu verhandelnden Angebote

IV.1.5)Angaben zur Verhandlung

Der öffentliche Auftraggeber behält sich das Recht vor, den Auftrag auf der Grundlage der ursprünglichen Angebote zu vergeben, ohne Verhandlungen durchzuführen

IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)

Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja

IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge

Tag: 19/06/2020

Ortszeit: 12:00

IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:

Französisch

IV.2.6)Bindefrist des Angebots

Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)

IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags

Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein

VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Constitution des dossiers de candidature:

— formulaire DC1, document librement téléchargeable à l’adresse internet du ministère de l’économie: ce formulaire intègre l’ensemble des déclarations sur l’honneur de la régularité de la situation du candidat au regard de ses obligations fiscales, sociales, ainsi qu’au regard des interdictions de soumissionner;

— formulaire DC2, document librement téléchargeable à l’adresse internet du ministère de l’économie: ce formulaire intègre la déclaration du chiffre d’affaires pour l’activité concernée par l’objet de la consultation, sur les trois dernières années. Si le candidat est en redressement judiciaire, joindre la copie du ou des jugements prononcés à cet effet. En cas de groupement, ces documents sont à produire pour chacun des membres;

— habilitations du mandataire signées par les cotraitants et sous-traitants, à présenter la candidature;

— le candidat fournira, pour chacune des compétences requises, une sélection de trois références récentes et significatives en rapport avec la mission objet de la consultation, en ERP et site occupé, pour un bâtiment d’importance équivalente ou approchante au regard du site concerné. Chaque référence sera présentée en précisant: nature du chantier, date de réalisation, durée, lieu, montant des travaux réalisés, description sommaire des principales prestations et de l’étendue de la mission, coordonnées du maître de l’ouvrage, sous forme d’une page A3 illustrée;

— qualifications des membres du groupement ou du candidat: le candidat est invité à joindre par ailleurs toute attestation de qualification professionnelle;

— les moyens humains et matériels de chaque membre du groupement ou du candidat;

— CV des personnes susceptibles de réaliser les prestations;

— justificatif d’inscription à l’ordre des architectes en état de validité;

— le chiffre d’affaires de chaque membre de groupement ou du candidat pour les trois dernières années;

— une lettre de motivation pour le projet, mettant en valeur les points singuliers et intéressants de l’opération proposée et les atouts identifiés du candidat pour réaliser cette mission de maîtrise d’œuvre.

L’attention des candidats est portée sur le fait que la remise du dossier de candidature se fera obligatoirement sous forme électronique via l’adresse ci-dessus.

— la suite de la remise des candidatures, le représentant du pouvoir adjudicateur sélectionnera entre trois et cinq candidats qui seront admis à présenter une offre. Un dossier de consultation sera envoyé sous forme électronique aux candidats via la plate-forme marchés publics.

Un visite sur site avec les candidats retenus aura lieu.

Suite à la remise des offres, une négociation incluant une audition sera engagée avec chaque candidat.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren

Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Grenoble
Postanschrift: 2 place de Verdun, boîte postale 1135
Ort: Grenoble Cedex
Postleitzahl: 38022
Land: Frankreich
E-Mail: Greffe.ta-grenoble@juradm.fr

Internet-Adresse: http://grenoble.tribunal-administratif.fr/

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren

Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Grenoble
Postanschrift: 2 place de Verdun, boîte postale 1135
Ort: Grenoble Cedex
Postleitzahl: 38022
Land: Frankreich
E-Mail: Greffe.ta-grenoble@juradm.fr

Internet-Adresse: http://grenoble.tribunal-administratif.fr/

VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt

Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Grenoble
Postanschrift: 2 place de Verdun, boîte postale 1135
Ort: Grenoble Cedex
Postleitzahl: 38022
Land: Frankreich
E-Mail: Greffe.ta-grenoble@juradm.fr

Internet-Adresse: http://grenoble.tribunal-administratif.fr/

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:

19/05/2020

© Europäische Union, http://ted.europa.eu, 1998-2020

Anzeige:
arcguide Partner
Ausschreibungen
Architektenprofile

Sie möchten auch Ihr Büro präsentieren und Ihre neuesten Projekte vorstellen?
Zum Antragsformular »

Sie haben bereits ein Büroprofil auf arcguide.de und möchten Ihre neuesten Projekte vorstellen?
Zum Projektformular »

Konradin Architektur
Titelbild db deutsche bauzeitung 5
Ausgabe
5.2020 kaufen
EINZELHEFT
ABO

 

Anzeige:

Architektur Infoservice
Vielen Dank für Ihre Bestellung!
Sie erhalten in Kürze eine Bestätigung per E-Mail.
Von Ihnen ausgesucht:
Weitere Informationen gewünscht?
Einfach neue Dokumente auswählen
und zuletzt Adresse eingeben.
Wie funktioniert der Architektur-Infoservice?
Zur Hilfeseite »
Ihre Adresse:














Die Konradin Medien GmbH erhebt, verarbeitet und nutzt die Daten, die der Nutzer bei der Registrierung zum arcguide Infoservice freiwillig zur Verfügung stellt, zum Zwecke der Erfüllung dieses Nutzungsverhältnisses. Der Nutzer erhält damit Zugang zu den Dokumenten des arcguide Infoservice.
AGB
datenschutz-online@konradin.de